Index of /~yongan.wu/fabiao

[ICO]NameLast modifiedSizeDescription

[DIR]Parent Directory  -  
[   ]2007 A Brief look at Doublespeak in English.pdf26-Mar-2014 11:19 3.1M 
[   ]2007 Translation carnival and sadness impressions of chinese literature in the 21st century.pdf26-Mar-2014 11:20 2.1M 
[   ]2007 Translation four poems of han yan.pdf26-Mar-2014 11:20 1.4M 
[   ]2007 Translation three poems of shizhi.pdf26-Mar-2014 11:23 1.8M 
[   ]2008 Same vague expression, different conceptualizations.pdf26-Mar-2014 11:24 1.2M 
[   ]2008 Teaching Young Adult Literature in Advanced ESL Classes (TESL_TEFL).pdf26-Mar-2014 11:27 1.0M 
[   ]2008 Translation carnival and sadness impressions of chinese literature in the 21st century.pdf30-Nov-2012 17:08 1.2M 
[   ]2008 Translation if the sky could live forever.pdf26-Mar-2014 11:29 1.3M 
[   ]2008 Translation the critical novel in france today.pdf26-Mar-2014 11:30 4.8M 
[   ]2008 Translation three poems of nuno judice.pdf26-Mar-2014 11:32 1.8M 
[   ]2008 Use of Prompt Sentences to scaffold language growth in lower level Chinese classes.pdf26-Mar-2014 11:33 1.3M 
[   ]2009 An Experiment of Teaching Beginning Chinese in a Multimedia Classroom.pdf26-Mar-2014 11:34 3.2M 
[   ]2009 Engaging advanced-level ESL students to read young adult literature in extensive reading settings.pdf26-Mar-2014 11:34 6.6M 
[   ]2009 Translation between the covers.pdf26-Mar-2014 11:35 3.2M 
[   ]2009 Translation thinking locally before acting globally.pdf26-Mar-2014 11:36 2.6M 
[   ]2010 Authentic Spoken English.pdf07-May-2014 21:46 9.8M 
[   ]2010 Effects of Note-Taking Instruction and Note-Taking Languages on College EFL Studentsí» Listening Comprehension..pdf26-Mar-2014 11:37 6.2M 
[   ]2010 Effects of Using prompt sentences in beginning Chinese classes.pdf18-May-2014 11:33 9.9M 
[   ]2010 The Chinese elements in Young Adult literature of the U.S..pdf07-May-2014 19:37 6.6M 
[   ]2010 Translation a conversation with francesc parcerisas.pdf26-Mar-2014 11:39 2.6M 
[   ]2010 Translation a day like any other..pdf26-Mar-2014 11:40 2.0M 
[   ]2010 Translation between heaven and hell.pdf26-Mar-2014 11:41 1.9M 
[   ]2010 Translation introduction of catalan literature.pdf26-Mar-2014 11:42 2.6M 
[   ]2010 Translation mustard beidao yongan wu.pdf26-Mar-2014 11:42 1.1M 
[   ]2010 Translation the birth rupture and death of literary shanghai yongan wu.pdf26-Mar-2014 11:43 1.1M 
[   ]2010 Translation the three paradoxes of literary translation on translating chinese poetry for form.pdf26-Mar-2014 11:44 4.3M 
[   ]2010 Types of Reduplicative Words in English and Their Relations.pdf26-Mar-2014 11:44 2.7M 
[   ]2011 Educational Technology in Teaching Second Languages.pdf26-Mar-2014 11:45 6.1M 
[   ]2011 Reflection of Chinese Elements in American Young Adult Literature.pdf26-Mar-2014 11:46 4.9M 
[   ]2012 Translation Dave Egger What Is the What as World Literature.pdf12-May-2014 12:29 3.1M 
[   ]2012 Twenty-first Century American Scholarship in Chinese Literature A Sourcebook 2001-2003.pdf07-May-2014 21:23 15M 
[   ]2012 Using External Text Vocalization to Enhance Reading Development yongan wu CLTA journal.pdf26-Mar-2014 11:49 1.4M 
[   ]2012 hanyu jiaoxue suibi.pdf26-Mar-2014 11:47 3.5M 
[   ]2012 translation A Postnational Turn in Contemporary Korean Literature.pdf12-May-2014 12:30 2.6M 
[   ]2013 Innovative education at the U.S. colleges Yongan Wu.pdf26-Mar-2014 11:51 3.6M 
[   ]2013 Integrating mixed-sensory mode presentation and practice testing at the beginning level Chinese vocabulary instruction Yongan Wu.pdf26-Mar-2014 11:52 5.9M 
[   ]2013 Translation Chinese Translation of Titles of Articles in Modern Chinese Literature and Culture the Journal.pdf03-Jul-2014 22:56 16M 
[   ]2013 Translation chinese poetry and the american imagination poetry exploration ironwood.pdf26-Mar-2014 11:53 3.7M 
[   ]2013 Translation why our house has no electric lights su tong yongan wu.pdf26-Mar-2014 11:53 1.4M 
[   ]2014 The Critical Significance of Yip Wai-lim's Poetic Exploration.pdf18-Jun-2014 22:24 4.9M 
[   ]2014 The Effect of Mixed-Sensory Mode Presentation on Retaining Graphic Features of Chinese Characters.pdf03-Jul-2014 21:43 11M 
[   ]2014 Twenty-first Century American Scholarship in Chinese Literature A Sourcebook 2004-2006.pdf03-Jul-2014 22:00 7.0M 
[   ]2014 Videos Materials in Lower Level CFL Classes Use My Ex Is a Weirdo as an Example.pdf14-Jun-2014 18:22 7.2M